传播国学经典 养育华夏儿女
go
宋史

列传·卷四十九

作者:脱脱、阿鲁图等宋史[挑错/完善]

  曹利用(孙继邺附) 张耆(子希一等) 杨崇勋 夏守恩(弟守赟 子随)狄青(张玉 孙节附) 郭逵

  曹利用,字用之,赵州宁晋人。父谏,擢明经第,仕至右补阙,以武略改崇仪使。利用少喜谈辩,慷慨有志操。谏卒,补殿前承旨,改右班殿直,迁为鄜延路走马承受公事。

  景德元年,契丹寇河北,真宗幸澶州,射杀契丹大将挞览,契丹欲收兵去,使王继忠议和,择可使契丹者。利用适奏事行在,枢密院以利用应选,帝曰:"此重事也,毋轻用人。"明日,枢密使王继英又荐利用,遂授阁门祗候、崇仪副使,奉书诣契丹军。帝语利用曰:"契丹南来,不求地则邀赂尔。关南地归中国已久,不可许;汉以玉帛赐单于,有故事。"利用愤契丹,色不平,对曰:"彼若妄有所求,臣不敢生还。"帝壮其言。

  利用驰至军中,耶律隆绪母见利用车上,车轭设横板,布食器,召与饮食,其从臣重行坐。饮食毕,果议关南地,利用拒之。遣其臣韩杞来报命,利用再使契丹。契丹母曰:"晋德我,畀我关南地,周世宗取之,今宜还我。"利用曰:"晋人以地畀契丹,周人取之,我朝不知也。若岁求金帛以佐军,尚不知帝意可否,割地之请,利用不敢以闻。"其政事舍人高正始遽前曰:"我引众以来,图复故地。若止得金帛归,则愧吾国人矣。"利用曰:"子盍为契丹熟计,使契丹用子言,恐连兵结衅,不得而息,非国利也。"契丹度不可屈,和议遂定,利用奉约书以归。擢东上阁门使、忠州刺史,赐第京师。契丹遣使来聘,遂命利用迎劳之。

  知宜州刘永规驭下残酷,军校乘众怨,杀永规叛,陷柳城县,围象州,分兵掠广州,岭南骚动。帝谓辅臣曰:"向者司天占候当用兵,朕固忧远方守将非其人,以起边衅,今果然。曹利用晓方略,尽心于事,其以为广南安抚使。"利用至岭外,遇贼武仙县。贼持健标,蒙采盾,衣甲坚利,锋镝不能入。利用使士持巨斧长刀破盾,遂斩首以徇。岭南平,迁引进使。历客省使、嘉州防御使,出为鄜延路总管。大中祥符七年,拜枢密副使,加宣徽北院使、同知院事,进知院事,遂拜枢密使、同中书门下平章事。

  利用在位既久,颇恃功。天禧二年,辅臣丁谓、李迪争论帝前,迪斥谓奸邪,因言利用与之为朋党。利用曰:"以片文遇主,臣不如迪;捐躯以入不测之虏,迪不逮臣也。"迪坐是免,而利用以检校太师兼太子少保为会灵观使,进尚书右仆射。

  乾兴初,加左仆射兼侍中、武宁军节度使、景灵宫使,诏如曹彬给公使钱岁万缗。契丹使者萧从顺桀骜,称疾留馆下,不时发。朝廷遣使问劳,相望于道。利用请一切罢之,从顺乃引去。

  加司空。旧制,枢密使虽检校三司兼侍中、尚书令,犹班宰相下。乾兴中,王曾由次相为会灵观使,利用由枢密使领景灵宫使,时重宫观使,诏利用班曾上,议者非之。未几,曾进昭文馆大学士、玉清昭应宫使,将告谢,而利用犹欲班曾上,阁门不敢裁。帝与太后坐承明殿久之,遣押班趣班,阁门惶惧莫知所出,曾抗声目吏曰:"但奏宰臣王曾等告谢。"班既定,而利用怏怏不平。帝使同列慰晓之,仍诏宰臣、枢密使序班如故事,而利用益骄,尚居次相张知白上。寻召张旻于河阳,为枢密使,利用疑代己,始悔惧焉。

  初,章献太后临朝,中人与贵戚稍能轩轾为祸福,而利用以勋旧自居,不恤也。凡内降恩,力持不予,左右多怨,太后亦严惮利用,称曰"侍中"而不名。利用奏事帘前,或以指爪击带鞓,左右指以示太后曰:"利用在先帝时,何敢尔邪?"太后颔之。利用奏抑内降恩难屡却,亦有不得已从之者。人揣知之,或绐太后曰:"蒙恩得内降辄不从,今利用家媪阴诺臣请,其必可得矣。"下之而验,太后始疑其私,颇衔怒。

  内侍罗崇勋得罪,太后使利用召崇勋戒敕之,利用去崇勋冠帻,诟斥良久,崇勋恨之。会从子汭为赵州兵马监押,而州民赵德崇诣阙告汭不法事。奏上,崇勋请往按治,遂穷探其狱。汭坐被酒衣黄衣,令人呼万岁,杖死。初,汭事起,即罢利用枢密使,加兼侍中判邓州。及汭诛,谪左千牛卫将军、知随州。又坐私贷景灵宫钱,贬崇信军节度副使,房州安置,命内侍杨怀敏护送;诸子各夺二官,没所赐第,籍其赀,黜亲属十余人。宦者多恶利用,行至襄阳驿,怀敏不肯前,以语逼之,利用素刚,遂投缳而绝,以暴卒闻。

  后其家请居邓州,帝恻然许之,命其子内殿崇班渊监本州税。明道二年,追复节度兼侍中,后赠太傅,还诸子宫,赐谥襄悼,命学士赵概作神道碑,帝为篆其额曰"旌功之碑",诏归所没旧产。

  利用性悍梗少通,力裁侥幸,而其亲旧或有因缘以进者,故及于祸。然在朝廷忠荩有守,始终不为屈,死非其罪,天下冤之。

  孙继邺字元嗣,其先金陵人。祖谦,事李升为长剑都指挥使,南伐闽,援兵不至,战死。父承睿时为小校,愤将兵者不如期,致其父没,乃刺杀之,亡去,转徙淮、楚间。久之,入京师,以策上太宗,授左班殿直,终左藏库使。

  继邺初以三班奉职监涔阳酒税。会宜州陈进反,曹利用辟以自随,为前驱,破贼于象州大乌岭。以功迁左侍禁、端州兵马监押。徙秦州永宁砦,总徒城洛门,改西头供奉官。晁迥荐为阁门祗候,上御戎策十数事。又用曹玮荐,为鄜延路兵马都监,徙知环州,累迁崇仪副使。会修筑洪德砦,与总兵者论事不协,绌为冀州兵马都监,起知保安军,徙泾州。使契丹。

  枢密使曹利用欲用之,继邺恶其权盛,阴知利用将有祸,数以疾辞,遂除左龙武军统军致仕。利用贬,复为崇仪副使,迁供备库使、知石州,徙保州,领恩州刺史、知雄州。累迁西上阁门使,擢为龙神卫四厢都指挥使、端州防御使。出为环庆路副都总管,道改泾原路,兼知渭州。建言:"萧关故道,前控大川,善水草,贼骑所从出也。诚得属羌,与奉赐,且羁其酋领,使为藩篱,则可无西顾忧矣。"为步军都虞候,徙真定路,卒。

  张耆,字元弼,开封人。年十一,给事真宗藩邸,及即位,授西头供奉官。尝与石知颙侍射苑中,连发中的,擢供备库副使、带御器械。

  咸平中,契丹犯边,以功迁南作坊使、昭州刺史、天雄军兵马钤辖。边兵未解,徙镇州行营钤辖,又徙定州。契丹围望都,耆与诸将从间道往援,比至,城已陷矣。耆与敌战,身被数创,杀契丹枭将。迟明复战,而王继忠为契丹所执。耆还,因言天道方利先举者,请大举讨之,及上兴师出境之日。帝以问辅臣,以为不可。迁昭州团练使、并代州钤辖。明年,契丹兵复入,旁欲亲征,耆奏边事十余条,多论兵贵持重及所以取胜者。召还,入对,帝曰:"卿尝请北伐,契丹入塞,与卿所请兴师之日同,悔不用卿策。今领守澶州而未得人,如何?"耆请行。帝喜,命为驾前西面钤辖,令至澶州候契丹远近。耆驰骑往,改东面排阵钤辖。

  事平,会曹州赵谏告耆受金,为人求荐礼部,贬供备库使、潞州都监。久之,事稍辨,复官管勾皇城司。帝以耆历河东,稔边事,召耆至宣和阁,问地里险易状。耆因言:"云、应、蔚、朔四郡,间遣人以文移至并、代间,非觇边虚实,即欲熟道路。宜密谕代州,使自云、应、蔚至者由大石谷入,自朔至者由土墱入,余间道皆塞之以示险。"景德罢兵,耆与曹璨、李神祐、岑保正阅军籍,请汰罢癃者。迁英州防御使、侍卫亲军马军都虞候。

  从帝东封,迁绛州防御使、殿前都虞候。时建玉清宫,耆奏疏谓殚国财力,非所以承天意。迁相州观察使、马军副都指挥使。从祀汾阴,授威塞军节度使,进宣徽南院使兼枢密副使。罢,判河阳。丁父母忧,起复,徙武宁军节度使,拜同中书门下平章事、判陈州。累迁镇安军、淮南节度使、判寿州。遣中书舍人张师德就赐告敕。寻召为枢密使兼群牧制置使、会灵观使。

  先名旻,至是表改名耆。加尚书左仆射,历河阳、泰宁、山南东道、昭德军节度使,进兼侍中,封邓国公。章献太后崩,以左仆射、护国军节度出判许州,移襄、邓、孟、许、陈、寿六州,封徐国公。

  耆为人重密,有智数,真宗在东宫,尝命授以《论语》、《左氏春秋》,后又赐《宸戒》二十条及《圣政记》、《册府元龟》,故颇知传记及术数之学,言象纬辄中。章献太后微时尝寓其家,耆事之甚谨。及太后预政,宠遇最厚,赐第尚书省西,凡七百楹,安佚富盛逾四十年。家居为曲阑,积百货其中,与群婢相贸易。有病者亲为诊切,以药儥之,欲钱不出也。所历藩镇,人颇以为扰。然御诸子严,日一见之,即出就外舍,论者亦以此多之。以太子太师致仕,卒,赠太师兼侍中,谥荣僖。

  子二十四人。得一,庆历中守贝州,妖人王则作乱,不能死,又与之草礼仪,伏诛;可一,坐与群婢贼杀其妻,弃市;利一,团练使;诚一,客省使、枢密都承旨。

  希一字简翁,以父耆任,累官引进使,在知冀、邢等九州。贝州叛,希一先引兵至,得其水门。犹絓兄得一累,监洪州盐。复为河北缘边安抚副使。请徙边兵内地以宽籴费,每州岁为市平以籴边谷,使人不能高下其价;戍卒之孥给粮,先军士一日,使其家为伍保,坐以逃亡之累,皆着为法。徙成都利州路钤辖、真定府路总管。

  累使辽及馆客,辽人尝以雄州不当禁渔界河、及役白沟两属民为言。希一曰:"界河之禁,起于大国统和年,今文移尚存。白沟本输中国田租,我太宗特除之,自是大国侵牟立税,故名两属,恶有中国不役之理?"辽人词塞。以均州防御使提举集禧观,卒。弟利一。

  利一字和叔。以荫补供奉官、光州都监。提点京东、淮南刑狱,知莫、冀二州,为河北缘边安抚都监兼阁门通事舍人、知广信军。

  谍告辽人宋元寇边,利一置酒高会于谯门,元率众遁去。徙知保州、雄州,累迁西上阁门使、嘉州团练使。辽人刺两属民为兵,民不堪其辱,利一绥来之。有大姓举族南徙,慕而来者至二万。利一发禀振恤,且移诘涿州,自是不敢复刺。

  巡检赵用有罪,坐不察举,改卫州钤辖。久之,为定州路钤辖,进马步军总管,徙真定、大名府路。历知代、沧、澶、郑、相州,终雄州团练使。

  杨崇勋,字宝臣,蓟州人。祖守斌,事太祖为龙捷指挥使。父全美,事太宗为殿前指挥使。崇勋以父任为东西班承旨,事真宗于东宫。帝尝曰:"闻若嗜学,吾授若书。"崇勋自是稍通兵法及前代兴废之事。真宗即位,迁左侍禁、西头供奉官、寄班祗候。

  雷有终讨王均,崇勋承受公事,以奏捷擢内殿崇班。累迁西上阁门使、群牧都监,改副使,以左卫大将军、恩州刺史为枢密都承旨,寻提举枢密诸房、通进银台司事。以英州防御使为马军都虞候、并代州马步军副都总管,留为客省使、领群牧使。

  真宗久不豫,寇准罢。入内副都知周怀政谋奉帝为太上皇,传位太子,复相准。尝以谋访崇勋,崇勋以变告。丁谓得其辞,夜造曹利用,共议发之。翌日,诛怀政,擢崇勋邓州观察使,不拜,乃以内客省使领桂州观察使,复兼群牧使。初,群牧置使皆以文臣领之,崇勋曰:"马者战备,虽无事,可去邪?"

  仁宗即位,以彰德军节度观察留后知陈州,授殿前都虞候、真定府定州路副都总管、知定州,历马军副都指挥使、殿前都指挥使、振武军节度使,拜宣徽南院使兼枢密副使。宫中火,为修葺副使。又历镇南、定武军、山南东道节度使。

  章献与仁宗言,先帝最称崇勋质信,可任大事,乃进枢密使。百官诣洪福院上章懿册,退而立班奉慰,宰相张士逊过崇勋园饮,日中期不至。御史中丞范讽劾奏,与士逊俱罢,以同平章事、河阳三城节度使判许州。翌日,改陈州。景祐初,怀政家人讼冤,遂罢同平章事,知寿州,徙亳州,复知陈州。

  契丹将渝盟,朝廷择将备边,崇勋请行,复拜同平章事、判定州。既而老不任事,徙成德军,又徙郑州。坐其子宗诲纳赇枉法,以左卫上将军致仕,改太子太保,卒。赠太尉,溢恭密,寻改谥恭毅。

  崇勋性贪鄙,久任军职。当真宗时,每对,辄肆言中外事,喜中伤人,人以是畏之。在藩镇日,尝役兵工作木偶戏人,涂以丹白,舟戴鬻于京师。

  夏守恩,字君殊,并州榆次人。父遇,为武骑军校,与契丹战,殁。时守恩才六岁。补下班殿侍,给事襄王宫,累迁西头供奉官。

  真宗即位,四迁至北作坊使、普州刺史。帝幸澶渊,守恩从行,数见任使。迁博州刺史,历龙神卫、捧日天武四厢都指挥使,泰州防御使。帝不豫,中宫预政,以守恩领亲兵,倚用之。擢殿前都虞候,以安远军节度使观察留后管勾殿前马步军都指挥使事。

  天圣初,加步军副都指挥使、威塞军节度使,为永定陵总管。雷允恭、邢中和徙皇堂,穿地得水泉,土石相半,人疫,功不就。守恩以闻,允恭等伏诛。徙节河阳三城,归本镇,知澶、相、曹三州,并代路马步军都总管,历天雄、泰宁、武宁节度使,为真定府定州路都总管。

  守恩所至,恃宠骄恣不法。其子元吉通赂遗,市物多不予直。定州通判李参发其赃,命侍御史赵及与大名府通判李钺鞫问得实,法当死,帝命贷之,除名连州编管,卒贬所。

  守赟字子美。初,守恩给事襄王邸,王问其兄弟,守恩言守赟四岁而孤,日侍王邸,不得时抚养,心辄念之。王为动容,即日召入宫,而怜其幼,听就外舍。后二年,复召入,王乳母齐国夫人使傅婢拊视之。

  稍长,习通文字。王为太子,守赟典工作事。及即位,授右侍禁。李继迁叛,命使绥、夏伺边衅,迁西头供奉官、寄班祗候。帝幸大名,为驾前走马承受。康保裔与贼战,没,部曲畏诛,声言保裔降贼,密诏守赟往察之。守赟变服入营中,廉问得状,还奏称旨。诏恤保裔家,以守赟为真定路走马承受公事。

  帝幸澶渊及祀汾阴,皆为驾前巡检,累迁东绫锦副使。从幸亳州,命修行宫。转崇仪使、提举仓草场。帝甚亲信之,遣中使问守赟曰:"欲管军乎?为横行使乎?"守赟曰:"臣得日近冕旒足矣。"寻迁西上阁门使、提举诸司库务,以右千牛卫大将军、昭州刺史为枢密都承旨,兼领三班院。

  每契丹使至,与杨崇勋迭为馆伴副使,凡十余年。擢侍卫亲军步军都虞候,改马军、并代州都总管。累迁步军、马军殿前副都指挥使,建武、镇东、保大军节度使。俄以修大内劳,除殿前都指挥使,徙定国军节度使。

  守恩坐赃废,守赟亦以镇海军节度使罢管军,之本镇。逾年,徙定州路都总管,召知枢密院事。既入见,帝问西事,守赟言:"平时小障屯兵马不及千余,贼兵盛至,固守不暇,安能出门邪?宜并其兵以据冲要,伺便邀击,功或可成。"帝然之。

  刘平、石元孙败,人有以降贼诬告者。守赟颇辨其枉,引康保裔事为质,自请将兵击贼。换宣徽南院使、陕西马步军都总管兼经略、安抚、缘边招讨使,命勾当御药院张德明、黎用信掌御剑以随之。然守赟性庸怯,寡方略,不为士卒所服。

  寻诏驻军河中,居数月,徙屯鄜州。其子随为陕西缘边招讨副使。时晏殊、宋绶知枢密院,又召守赟同知院事。随卒,守赟请罢,以宣徽南院使、天平军节度使判澶州,以疾徙相州。疾稍平,复为真定府定州等路都总管,未至,徙高阳关,就判瀛州。卒,赠太尉,谥忠僖。

  随字君正,颇好儒术,多从士大夫游。以父荫为茶酒班殿侍,迁右班殿直。仁宗在东宫,为率府副率兼春坊谒者。及即位,除内殿承制、阁门祗候,累迁西上阁门使,出为天雄军兵马钤辖。以母疾召还,领三班院,再迁四方馆使、营州刺史。出知卫州,真拜韶州团练使。徙邠州,迁泰州防御使。

  元昊反,为鄜延路副都总管。随本名元亨,与元昊有嫌,因奏改焉。寻徙环庆路,未几,复还鄜延。元昊为书及锦袍、银带投境上,以遗金明李士彬,且约与同叛。候人得之,诸将皆疑士彬,独随曰:"此行间尔。士彬与羌世仇,若有私约,通赠遗,岂使众知邪?"乃召士彬与饮,厚抚之。士彬感泣,后数日,果击贼,斩首获羊马自效。

  及守赟知枢密院事,除耀州观察使、知亳州。刘平、石元孙败,以随知河中府。守赟经略安抚陕西,留领会灵观事。守赟还,复为陕西副都总管兼缘边招讨副使。帝曰:"朝廷方以边事委卿,卿毋以父在机密为嫌。"时随已病,次陕州,卒。赠昭信军节度使,谥庄恪。随在边陲无多战功,然慎重少过。

  论曰:"曹利用投身不测之渊,以口舌啖契丹,使河北七十年无锋镝之虞,勋业固伟矣。岭南之战,亦岂可少哉!恃功怙宠,祝萌而弗悟,可悲也已!耆、崇勋二夏奋阘茸,位将相,皆骄侈贪吝,恃私恩,违清议,君子所不取也。

  狄青,字汉臣,汾州西河人。善骑射。初隶骑御马直,选为散直。宝元初,赵元昊反,诏择卫士从边,以青为三班差使、殿侍、延州指使。时偏将屡为贼败,士卒多畏怯,青行常为先锋。凡四年,前后大小二十五战,中流矢者八。破金汤城,略宥州,屠(缺)咩、岁香、毛奴、尚罗、庆七、家口等族,燔积聚数万,收其帐二千三百,生口五千七百。又城桥子谷,筑招安、丰林、新砦、大郎等堡,皆扼贼要害。尝战安远,被创甚,闻寇至,即挺起驰赴,众争前为用。临敌被发、带铜面具,出入贼中,皆披靡莫敢当。

  尹洙为经略判官,青以指使见,洙与谈兵,善之,荐于经略使韩琦范仲淹曰:"此良将材也。"二人一见奇之,待遇甚厚。仲淹以《左氏春秋》授之曰:"将不知古今,匹夫勇尔。"青折节读书,悉通秦、汉以来将帅兵法,由是益知名。以功累迁西上阁门副使,擢秦州刺史、泾原路副都总管、经略招讨副使,又加捧日天武四厢都指挥使、惠州团练使。

  仁宗以青数有战功,欲召见问以方略,会贼寇渭州,命图形以进。元昊称臣,徙真定路副都总管,历侍卫步军殿前都虞候、眉州防御使,迁步军副都指挥使、保大安远二军节度观察留后,又迁马军副都指挥使。

  青奋行伍,十余年而贵,是时面涅犹存。帝尝敕青傅药除字,青指其面曰:"陛下以功擢臣,不问门地,臣所以有今日,由此涅尔,臣愿留以劝军中,不敢奉诏。"以彰化军节度使知延州,擢枢密副使。

  皇祐中,广源州蛮侬智高反,陷邕州,又破沿江九州,围广州,岭外骚动。杨畋等安抚经制蛮事,师久无功。又命孙沔、余靖为安抚使讨贼,仁宗犹以为忧。青上表请行,翌日入对,自言:"臣起行伍,非战伐无以报国。愿得蕃落骑数百,益以禁兵,羁贼首致阙下。"帝壮其言,遂除宣徽南院使、宣抚荆湖南北路、经制广南盗贼事,置酒垂拱殿以遣之。时智高还据邕州,青合孙沔、余靖兵次宾州。

  先是,蒋偕、张忠皆轻敌败死,军声大沮。青戒诸将毋妄与贼斗,听吾所为。广西钤辖陈曙乘青未至,辄以步卒八千犯贼,溃于昆仑关,殿直袁用等皆遁。青曰:"令之不齐,兵所以败。"晨会诸将堂上,揖曙起,并召用等三十人,按以败亡状,驱出军门斩之。沔、靖相顾愕眙,诸将股栗。

  已而顿甲,令军中休十日。觇者还,以为军未即进。青明日乃整军骑,一昼夜绝昆仑关,出归仁铺为阵。贼既失险,悉出逆战。前锋孙节搏贼死山下,贼气锐甚,沔等惧失色。青执白旗麾骑兵,纵左右翼,出贼不意,大败之,追奔五十里,斩首数千级,其党黄师宓、侬建中智中及伪官属死者五十七人,生擒贼五百余人,智高夜纵火烧城遁去。迟明,青按兵入城,获金帛钜万、杂畜数千,招复老壮七千二百尝为贼所俘胁者,慰遣之。枭黄师宓等邕州城下,敛尸筑京观于城北隅。时贼尸有衣金龙衣者,众谓智高已死,欲以上闻。青曰:"安知非诈邪?宁失智高,不敢诬朝廷以贪功也。"初,青之至邕也,会瘴雾昏塞,或谓贼毒水上流,土饮者多死,青殊忧之。一夕,有泉涌砦下,汲之甘,众遂以济。

  复为枢密副使,迁护国军节度使、河中尹。还至京师,帝嘉其功,拜枢密使,赐第敦教坊,优进诸子官秩。初,青既行,帝每忧之曰:"青有威名,贼当畏其来。左右使令,非青亲信者不可;虽饮食卧起,皆宜防窃发。"乃驰使戒之。及闻青已破贼,顾宰相曰:"速议赏,缓则不足以劝矣。"

  始,交阯愿出兵助讨智高,余靖言其可信,具万人粮于邕、钦待之。诏以缗钱三万赐交址为兵费,许贼平厚赏之。青既至,檄余靖无通使假兵,即上奏曰:"李德政声言将步兵五万、骑一千赴援,非其情实。且假兵于外以除内寇,非我利也。以一智高而横蹂二广,力不能讨,乃假兵蛮夷,蛮夷贪得忘义,因而启乱,何以御之?请罢交阯助兵。"从之。贼平,人服其有远略。

  青在枢密四年,每出,士卒辄指目以相矜夸。又言者以青家狗生角,且数有光怪,请出青于外以保全之,不报。嘉祐中,京师大水,青避水徙家相国寺,行止殿上,人情颇疑,乃罢青为同中书门下平章事,出判陈州。明年二月,疽发髭,卒。帝发哀,赠中书令,谥武襄。

  青为人慎密寡言,其计事必审中机会而后发。行师先正部伍,明赏罚,与士同饥寒劳苦,虽敌猝犯之,无一士敢后先者,故其出常有功。尤喜推功与将佐。始,与孙沔破贼,谋一出青,贼既平,经制余事,悉以诿沔,退若不用意者。沔始叹其勇,既而服其为人,自以为不如也。尹洙以贬死,青悉力赒其家事。子谘、咏,并为阁门使。咏数有战功。

  熙宁元年,神宗考次近世将帅,以青起行伍而名动夷夏,深沈有智略,能以畏慎保全终始,慨然思之,命取青像入禁中,御制祭文,遣使赍中牢祠其家。

  张玉字宝臣,保定人。以六班散直隶狄青麾下,筑青涧、招安砦。遇夏兵三万,有驰铁骑挑战者,玉单持铁简出斗,取其首及马,军中因号曰张铁简。以状闻。仁宗曰:"真勇将也。"以为本路同巡检。从征侬智高,抵归仁驿,贼列三锐陈以逆官军,军小却,玉率右厢突骑横贯贼垒,贼大溃。帝召见,使作锐陈于殿廷下,观破贼之势。擢为广西钤辖,徙大名,进龙、神四厢都指挥使,为副都总管。

  谅祚攻大顺城,玉以兵三千夜击之,惊溃而去。累迁昭州防御使,徙泾原。熙宁中,庆州卒叛,玉袭逐于石门,卒穷蹙请降,玉斩二百人,坐夺职,降为陵州团练使,居数月,复之。

  王韶开熙河,玉迁宣州观察使,为副都总管。河北置三十七将,以玉为第一将。入为马步军都虞候,卒,赠建雄留后。

  孙节,开封人。少隶军籍,以才勇补右侍禁。与狄青同在延州,数攻破敌砦有功,累迁西京左藏库副使。及青讨智高,辟隶麾下。至归仁铺,节为前锋,直前搏战,贼锐甚,节鏖山下,俄中枪而没。特赠忠武军节度留后,封其妻为仁寿郡君,官其子二人、从子三人,给诸司副使奉,终其丧。

  郭逵,字仲通,其先自邢徙洛。康定中,兄遵死于敌,录逵为三班奉职,隶陕西范仲淹麾下。仲淹勉以问学。延安清刚社募兵误杀熟羌,将论死,逵请而免之,活壮士十三人。方议取灵武,逵曰:"地远而食不继,城大而兵不多,未见其利。"未几,泾原任福以全军没,人服其先见。

  陈执中安抚京东,奏为驻泊将。执中与宾佐论当今名将,共推葛怀敏。逵曰:"怀敏易与尔,他日必败朝廷事。"执中始怒,居数日,问曰:"君何以知葛怀敏非名将而败事邪?"曰:"喜功徼幸,徒勇无谋,可禽也。"执中叹曰:"君真知兵,怀敏既覆师矣。"为真定兵马监押。

  保州卒叛,田况遣逵往招之。逵与乱者侍其臻尝同事范仲淹,驰至城下,示以旧所佩紫囊。臻识之,即与其党韦贵、史克顺皆再拜,邀逵登城。既见,申谕祸福,众或疑不即下,曰:"若降,恐不免。"逵请以身为质,于是开城降。论功加阁门祗候、环庆兵马都监。遭母忧,不得解官,凡三请乃许。庆帅杜杞赆以钱四十万,谢弗受。卒丧,为泾原都监。拔古渭城,转通事舍人,徙河北缘边安抚都监。副吴奎使契丹,值其主受尊号,入观礼。使还,黜为汾州都监。

  庞籍镇河东,俾权忻州。契丹来求天池庙地,籍不能决,以诿逵。逵访得太平兴国中故牍,证为王土,檄报之,契丹愧伏。

  湖北溪蛮彭仕羲叛,加带御器械,为路钤辖兼知澧州。得蛮亲信为乡导,尽平诸隘,遂破其所居桃花州,仕羲弃城走,众悉降。迁礼宾使,徙南路钤辖、知邵州。武冈蛮反,逵讨平之。累迁容州观察使。仁宗山陵,以逵掌宿卫。迁殿前都虞候,出为泾原路副都部署。

  治平二年,以检校太保同签书枢密院,旋出领陕西宣抚使,判渭州。逵虽立军功,而骤跻政地,议者不厌,谏官、御史交论之,不听。神宗即位,迁静难军留后,召还。言者复力争,乃改宣徽南院使、判郓州。至郓七日,徙镇鄜延。

  种谔受嵬名山降,取绥州,夏人遂杀杨定。朝论以边衅方起,欲弃绥。逵曰:"虏既杀王官,而又弃绥不守,见弱已甚。且名山举族来归,当何以处?"既而夏人欲以塞门、安远二砦来易,朝廷许之。逵曰:"此正商于六百里之策也。非先交二砦,不可与。"遣其属赵禼、薛昌朝与夏使议,唯言砦基,禼曰:"二砦之北,旧有三十六堡,且以长城岭为界,西平王祥符所移书固在也。"虏使惊不能对,乃寝其请。初,诏焚弃绥州,逵匿而不下。至是,帝问大臣,皆莫知,逵始自劾向者违诏旨之罪,帝手诏褒答。

  夏人又求以亡命景询易名山,逵曰:"询,庸人也,于事何所轻重!受之则不得不还名山,恐自是蕃酋无复敢向化矣。"逵诇得杀杨定者首领姓名,谍告将斩之于境以谢罪,逵曰:"是且枭死囚以绐我。"报曰:"必执李崇贵、韩道喜来。"夏人言:"杀之矣。"逵命以二人状貌物色诘问虏,情得,乃执献之。加检校太尉、雄武军留后。

  韩绛主种谔计图横山,与逵议出兵。逵曰:"谔,狂生尔,朝廷徒以家世用之,必误大事。"绛怒,以为沮挠,奏召逵还。明年,庆州乱,出判永兴,徙秦州。王韶开熙河,逵案其不法。朝廷遣蔡确鞫之,谓逵诬罔,落宣徽使、知潞州。徙太原,复宣徽使。

  交阯李乾德陷邕管,召为安南行营经略招讨使兼荆湖、广南宣抚使,请鄜延、河东旧吏士自随。将行,宴于便殿,赐中军旗章剑甲以示宠。次长沙,先遣将复邕、廉;至广西,讨拔广源州,降守将刘应纪;又拔决里隘,乘胜取桄榔、门州,大战富良江,斩伪王子洪真。乾德穷蹙,奉表归命。时兵夫三十万人,冒暑涉瘴地,死者过半。至是,与贼隔一水不得进,乃班师。坐贬左卫将军,西京安置,屏处十年。哲宗立,复左屯卫大将军致仕。起知潞州,进广州观察使、知河中。辞归洛,改左武卫上将军、提举崇福宫,卒。辍视朝一日,赠雄武军节度使。

  逵忼慨喜兵学,神宗尝访八阵遗法,对曰:"兵无常形,是特奇正相生之一法尔。"因为帝论其详。在延安,使以教兵,久不就。逵择诸校习金鼓屯营者六十四人,使人教一队,顷刻而成。尤善用偏裨,每至所部,令人自言所能,暇日阅按之,故临阵皆尽其技。

  李复圭治庆州之败,既斩李信、刘甫,又欲罪鄜延都巡检使白玉。玉见逵托以后事,且泣言不得终养母。逵哀之,不遣,申救甚力,得免。已而玉大捷于新砦,神宗谓逵曰:"白玉能以功补过,卿之力也。"每战,先招怀,后战斗,爱惜士卒,不妄加诛戮。其杀贼妇女老弱者,皆不赏。虽坐征南无功久废,犹隐然为一时宿将云。

  论曰:宋至仁宗时,承平百年,武夫鸷卒遭时致位者虽有之,起健卒至政府,隐然为时名将,惟青与逵两人尔。青在边境凡二十五战,无大胜,亦无大败,最后昆仑一举,颇着奇隽。考其识量,亦过人远矣。逵料葛怀敏之败,如烛照龟卜,一时最为知兵。虽南征无功,用违其长,又何尤焉。

解释翻译
[挑错/完善]

  曹利用,字用之,赵州宁晋县人。父亲曹谏,考取明经,官做到右补阙,后因有军事方面的才能而改任崇仪使。曹利用少年时喜谈善辩,为人慷慨而有节操、大志。父亲曹谏死后,他以荫补殿前承旨的官,后改任右班殿直,又被选为..延路走马承受公事。

  景德元年(1004),契丹侵犯河北,宋真宗亲临澶州,射死契丹大将挞览。契丹要收兵退去,朝廷派王继忠主持议和,挑选可以出使契丹的人。曹利用当时正因汇报事情在朝廷,枢密院便推他为候选人。皇帝说:“这是重要大事,不能随便用人。”第二天,枢密使王继英又推荐曹利用,皇上因此授任他为..门祗候、崇仪副使,奉诏书前往契丹军中。皇帝对曹利用说:“契丹人南下入侵,不是要夺取土地便是想求得财物。关南一地归属中国已久,不可许给契丹,汉代用玉帛赐给匈奴单于,有成例在先。”曹利用痛恨契丹,便愤愤不平地对皇帝说:“他们若妄图有所贪求,臣绝不敢活着回来。”皇帝很欣赏他的豪言壮语。

  曹利用飞驰到契丹军中,耶律隆绪的母亲在车上接见了他。车轭上放置一块横板,板上摆放着餐具。请曹利用一同饮食,而随从官吏则分两排陪坐。吃完后,果然议论割关南地的事,曹利用拒绝了她。契丹派官员韩杞与曹利用同来宋廷报命,曹利用奉命再次出使契丹。契丹国母说:“后晋感激我,送给我关南一地,后又被周世宗夺取,今天应还给我。”曹利用说:“后晋人把地送给契丹,后周人又把地夺回,对此我大宋朝不知道。像每年求取一些金银玉帛之类来补助军费,尚不知我们皇帝是否同意,至于割地的请求,我曹利用根本就不敢向皇上报告。”契丹政事舍人高正始竟冲上前来说“:我们统兵南来,为的是收复故地。如只是取得些金银玉帛回去,那会愧对我国人民了。”曹利用说“:你何不为契丹国仔细想一想,假使契丹按你的话去做,恐怕要与中国结仇打仗,契丹人民得不到休养生息,对国家也没有利。”契丹估计不能使他屈服,便定结和议,曹利用带着和约归国。后提拔为东上..门使、忠州刺史,并赏赐一套在北京的府第。契丹派遣使节来宋朝访问,便命曹利用慰劳接待。

  宜州知府刘永规用残酷手段驾驭部下,有个军校利用部众对知府的怨恨,刺杀刘永规,发动叛乱,攻陷柳城县,包围象州城,又分兵攻取广州,整个岭南骚动不安。皇帝对辅佐大臣说“:先前司天监占候,说应当用兵打仗,朕就担忧远方守将不行,会引起边远地区的灾祸,如今果然如此。曹利用这个人精晓策略,又办事尽心,可任命他做广南安抚使。”曹利用前往岭外,在武仙县遇上强盗。强贼手持锐利的标枪,护着彩色的盾牌,衣服盔甲坚实,锐箭也射不进。曹利用让士兵手持大斧长刀先将盾牌砍破,才将强盗斩首示众。岭南平定后,升任引进使。历任客省使、嘉州防御使,后出任..延路总管。大中祥符七年(1014),任枢密副使,升宣徽北院使、同知院事,又进升为知院事,最后升任枢密使、同中书门下平章事。

  曹利用执政时间长了,很有些仗恃自己的功劳而无所顾忌。天禧二年(1018),辅佐大臣丁谓与李迪在皇帝面前争论,李迪指责丁谓是奸臣,并说曹利用与丁谓是同党。曹利用说“:以一纸文章受到君主的赏识,臣不如李迪;冒着生命危险进入凶险不测的敌军之中,则李迪不及臣。”李迪因此被罢免,而曹利用则以检校太师兼太子少保身份任会灵观使,并进职为尚书右仆射。

  乾兴(1022)初,升左仆射兼任侍中、武宁军节度使、景灵宫使,皇上又下诏依曹彬待遇每年赐给曹利用一万缗公使钱。契丹使者萧从顺桀骜不羁,借口有病留滞在驻宋国使馆中,时常发病。朝廷派去慰问的使者,多得相望于道。曹利用请求把这一切都取消,萧从顺便撤退回国去了。

  加封司空之职。旧例,枢密使虽是检校三司兼任侍中、尚书令,但地位仍在宰相之下。乾兴年间,王曾由副宰相做会灵观使,曹利用由枢密使兼领景灵宫使,当时宫使与观使重复,皇上下诏确定曹利用的地位在王曾之上。舆论对此有非议。不久,王曾进升为昭文馆大学士、玉清昭应宫使,将举行谢恩仪典时,曹利用仍想让自己排在王曾之上,..门不敢裁决。皇帝与太后坐在承明殿久等,吩咐按爵位高低依次序进见,..门惶恐不知所措,王曾大声看着..门官说:“只需报告说宰臣王曾等告谢便可。”次序定下后,曹利用愤愤不平。皇帝让他们一同进见以宽慰曹利用,但仍然下诏规定宰臣、枢密使的职位高低依从前旧制所定。然而曹利用更加骄傲自大,职位还排在副宰相张知白之上。不久皇帝从河阳召张..来做枢密使,曹利用怀疑是朝廷派他来取代自己,因此开始后悔和害怕起来。

  当初,章献皇太后控制朝政,宦官和外戚便有些飞扬跋扈,胡作非为,曹利用以功勋旧臣自居,对他们绝不留情。凡皇后给族人降恩,他总是坚持说不能给。周围很多人都心生怨恨,太后也很顾忌曹利用,称他“侍中”而不称名字。曹利用在帘前奏报事情时,有时用手指弹击垂帘的带子,左右的人将此情指给太后看,并说:“曹利用在先帝的时候,怎敢如此?”太后点头表示已知道。曹利用想要抑制皇后给族人降恩施赏,但不能屡次抵制,也有不得已同意的。别人揣测知道了他的用意,有人骗太后说:“多次蒙皇后恩赏他都不同意,今天曹利用的老婆私下答应了臣的请求,这次皇后的恩赏一定可以得到了。”当天太后下诏降旨,而果被他同意。太后便开始怀疑曹利用有私情,对他很愤恨。

  内侍罗崇勋犯了罪,太后使曹利用召罗来警告谴责,曹利用取掉他的帽子,斥骂了很久,罗崇勋怀恨他。恰巧曹利用的侄儿曹..做赵州兵马监押,而州民赵德崇上京状告曹..的不法行为。奏折送上后,罗崇勋请求让他前去查处治罪,于是仔细到狱中调查罪情。曹..所犯之罪是酒醉后穿黄衣,叫别人喊万岁,被依法杖打而死。当初,曹..的事一发现,就免了曹利用的枢密使职务,而降为兼侍中通判邓州。到曹..被诛后,他又被降为左千牛卫将军,任随州知府。后又因私自借贷景灵宫的钱,被贬为崇信军节度使,安置在房州,并命内侍杨怀敏护送;他的儿子们也各降两级,又被没收皇上赏赐的宅第,没收家产,还罢免了他的十多个亲属。宦官大多恨曹利用,当他来至襄阳驿站时,杨怀敏不肯再走,并用话威逼他,曹利用素来刚烈,于是上吊自杀,杨怀敏以他突然死亡上报。

  后他的家人请求迁居到邓州,皇帝同情地答应了,并下令让他的儿子内殿崇班曹渊任邓州税监。明道二年(1033),恢复他节度兼侍中的荣誉,后又追赠为太傅,并退还宅第给他的儿子们,赐谥“襄悼”,又命学士赵概为他制作神道碑,皇帝亲自在碑额上篆书“旌功之碑”,下诏归还所有的旧有家产。

  曹利用生性勇悍,但很少圆通,致力于裁制侥幸小人,但他的亲朋旧友中却有人因他的关系而当官升职。他因此遭受祸患。但他在朝廷中能尽忠职守,始终不屈服,无罪而死,天下人都说他冤枉。

  杨崇勋,字宝臣,蓟州人。祖父杨守斌,奉事宋太祖,任龙捷指挥使。父亲杨全美,奉事宋太宗,任殿前指挥使。杨崇勋因父亲的荫庇,任东西班承旨,在东宫事奉真宗。皇帝曾对他说“:听说你很嗜学,我送你书籍。”杨崇勋从此粗通兵法及前代兴衰之事。宋真宗即位后,他升任右侍禁、西头供奉官、寄班祗候。

  雷有终征讨王均时,杨崇勋在他手下做事,因战事大捷,他被提升为内殿崇班。积官升任西上..门使、群牧都监,后改为群牧副使,后又从左卫大将军、恩州刺史晋升为枢密都承旨,不久又任提举枢密诸房、通进银台司事等职。又从英州防御使升任马军都虞候、并代二州马步军副都总管,又留京师任客省使,兼任群牧使。

  宋真宗很久不舒适,寇准被罢免。入内副都知周怀政策谋要立皇帝为太上皇,而传位给太子,再用寇准为宰相。他曾以此计划征询过杨崇勋,杨崇勋将政变阴谋报告朝廷。丁渭得到消息,连夜造访曹利用,共同商议揭发此事。第二天,处死周怀政,升杨崇勋为邓州观察使,杨崇勋辞绝不受,于是以内客省使身份兼任桂州观察使,仍兼群牧使。当初,群牧使都由文臣兼任,杨崇勋说:“马是用来备战的,虽太平无事,怎能抛弃呢?”

  宋仁宗即位后,杨崇勋以彰德军节度观察留后身份任陈州知州,并被授任殿前都虞候、真定府定州路副都总管、定州知州等职,后历任马军副都指挥使、殿前都指挥使、振武军节度使,升宣徽南院使兼枢密副使。宫中失火后,又任修葺副使。又历任镇南军、定武军、山南东道节度使。

  章献皇后跟仁宗说:先帝最称赏杨崇勋的质朴和重信,他可担任大事。于是升他为枢密使。文武百官前往洪福院上章懿皇后的贺册,然后退下排队接受慰勉,当天宰相张士逊到杨崇勋的花园饮酒,到中午没有按时到洪福院。御史中丞范讽上奏弹劾,杨崇勋因此事同张士逊都被罢职,他改以同平章事、河阳三城节度使身份离京出任许州知府。第二天,改任陈州知州。景..初,因周怀政的家人上诉冤枉,杨崇勋又被免去同平章的头衔,改任寿州知州,后调任亳州知州,最后又任陈州知州。

  契丹将要背叛盟约,朝廷选将备战,杨崇勋请求前去,因此又复任同平章事、定州知州。后来因年老不能担负重任,调为成德军节度,又降为郑州知州。因受儿子杨宗诲受贿枉法的牵连,以左卫上将军职位退休,改封太子太保。不久去世,追赠太尉,谥为“恭密”,不久又改谥为“恭毅”。

  杨崇勋生性贪婪而浅陋,久任军队职务。当宋真宗时,每次奏对,总喜放肆大谈中外大事,喜欢中伤别人,人们因此惧怕他。任节度使镇守各藩时,曾派兵卒工匠雕制许多演木偶戏的木偶,再涂上色彩,用船运到京城来卖。

  狄青,字汉臣,汾州西河县人。精通骑马射击。早期是隶属于御马直的一名骑兵,后选做散置。

  宝元初期(1038~1040),西夏赵元昊反叛,朝廷下诏选择卫士到边疆,任命狄青为三班差使、殿侍兼延州指使。当时前线的偏将屡次被敌军打败,士兵大多畏惧胆怯,狄青行军打仗时经常亲自做先锋。作战四年,前后大小打了二十五场战斗,中乱箭多达八次。攻陷金汤城,夺取宥州,屠杀了砽咩、岁香、毛奴、尚罗、庆七、家口等部族,焚烧西夏储备的粮食数万石,收缴帐篷二千三百只,俘虏五千七百人。又建桥子谷城,筑建招安、丰林、新砦、大郎等城堡,这些城堡都扼制着敌方要害之地。安远一战,他受伤很重,但听说敌寇到了,就又挺身飞速赶往,士兵们因此也争先恐后,奋力拼搏。临敌作战时,披头散发、带铜面具,出入敌军中,敌人均望风披靡,没人敢挡。

  尹洙任经略判官时,狄青以指使身份求见,尹洙与他谈论军事,很欣赏他,便推荐他给经略使韩琦范仲淹,并说:“这是良将之材。”二人一见狄青,便认为是个奇才,对他厚礼相待。范仲淹教他读《左氏春秋》,对他说:“将帅不知古今历史,就只有匹夫之勇。”狄青从此改变志趣,读起书来,终于精通秦汉以来将帅的兵法,因此更加知名。积功升任西上..门副使,后又晋升为秦州刺史、泾原路副都总管、经略招讨副使,又加升为捧日天武四厢都指挥使、惠州团练使。

  宋仁宗因狄青多次建立战功,想要召见他并向他询问军国大计,遇上敌寇侵犯渭州,便命令他出军事地图送上来。西夏赵元昊称臣降服后,狄青调任真定路副都总管,历任侍卫步军殿前都虞候、眉州防御使,升步军副都指挥使、保大安远二军节度观察留后,又升马步军副都指挥使。

  狄青在军队中奋斗,十多年后才显贵起来,当时脸上还留有黑疤。皇帝曾劝狄青敷药除掉黑疤,狄青指着自己的脸说“:陛下根据功劳提拔臣,而没过问臣的出身门户;臣之所以有今天,就是因这些疤痕,臣希望保留它好鼓励军队,不敢奉行您的命令。”后以彰化军节度使身份任延州知府,又升枢密副使。

  皇..年间(1049~1054),广源州蛮侬智高反叛,攻陷邕州,又攻破了沿江的九个州,包围广州城,岭外一带骚动不安。杨畋等安抚使负责处理平定蛮人叛乱,但官军长久没有成绩。又命孙沔、余靖做安抚使率官军讨伐叛贼,但仁宗仍放心不下。狄青打报告请战,第二天入见皇帝时,他说:“臣当兵出身,除了战场杀敌,没有什么可以报效国家。希望能带得数百个蕃落骑兵,再加上一些禁兵,去将叛贼的头砍下送回京城。”皇帝佩服他的豪言壮语,于是任命他为宣徽南院使、宣抚荆湖南北路,负责处理广南叛乱之事,并在垂拱殿设酒为他送行。当时侬智高回师重新占据邕州,狄青联合孙沔、余靖的部队进驻宾州。

  在此之前,蒋偕、张忠都因轻敌而战败阵亡,官军声威大衰。狄青命令各将不得妄自与叛军接战,而听从他的统一指挥。广西钤辖陈曙趁狄青还未到,便擅自率步兵八千攻打叛军,溃败于..山仑关,殿直袁用等人都逃遁了。狄青说:“号令不一,是部队失败的原因。”早晨集合各将领到堂上,逮捕了陈曙,并召来袁用等三十人,依战败逃跑罪,推出军门斩首。孙沔、余靖相视惊愕,而众将领则吓得两腿颤栗。

  后来军队停止前进,休整十天。侦察的敌人回报,以为官军不会很快进击。但狄青第二天便集合军队人马,一昼夜就过了..山仑关,从归仁铺出来布阵。叛军失去了险要阵地后,都出来迎战。前锋孙节与叛贼在山下搏斗而死,叛军士气极高,孙沔等人吓得脸色都变了。狄青手举白旗指挥骑兵,从左右两翼冲出,出于叛军意料之外。大败叛军,追击了五十里,斩了数千首级,侬智高同党黄师宓、侬建中、侬智中以及伪官僚吏属被杀死者有五十七人,生擒叛贼五百多人,侬智高在夜间纵火烧城后逃走。黎明时,狄青严管着部队开进了邕州城,缴获金银玉帛数以万计,杂畜数千,又招集曾被叛军俘虏胁迫的老壮年人七千二百人,慰抚之后释放、遣散。将黄师宓等人的头挂在邕州城下示众,又敛集叛军尸体在城北角建筑京观。当时叛军尸体中有个穿金色龙袍的,部下众人说是侬智高已死,要向朝廷报告。狄青说:“怎知这不是一个骗局呢?我宁可说侬智高失踪,也不敢欺骗朝廷来贪求战功。”当初,狄青到邕州时,正遇上这里毒瘴弥漫,有人说是叛军在江水上游放毒,将士饮水而死者很多,狄青非常忧虑。一夕,有一股泉水从寨下涌出,取来一喝,味道甘美,部队靠此才渡过了难关。

  后复任枢密副使,升护国军节度使、河中尹。回到京师后,皇帝嘉奖他的功绩,任命他为枢密使,并赏赐给他一套在京师敦教坊的宅第,还特优先给他的儿子们加官进级。起初,狄青已率部南下后,皇帝常为他担忧说:“狄青有威武的名声,叛军应会害怕他的到来。担任左右传令的人,非狄青的亲信者不可,虽然是饮食起居的时候,都应该防备突然袭击的发动。”于是派使者飞驰前线训戒。等获悉狄青已打败叛军,皇帝对宰相说:“快快议定恩赏,慢了便起不到奖勉的作用了。”

  起初,交趾人请求出兵帮助朝廷讨伐侬智高,余靖说他们可信,便在邕州、钦州准备了万人的粮草等待他们。皇帝还下诏用三万缗钱赏赐给交趾国做军费,并许诺平定叛乱后再有厚赏。狄青到此后,传令余靖不要派使者到交趾借兵,并立即上奏说:“交趾国李德政声称将率步兵五万、骑兵一千赶来支援,不是真的。而且借外国军队来消灭内寇,对我无利。凭一个侬智高就能横行、蹂躏两广,使朝廷无力讨伐,如果再向野蛮外国借兵,那外国野蛮人贪得无厌,不仁不义,进而发动战乱,又怎么抵御他们呢?请取消要交趾出兵援助。”意见被采纳。叛军被平定后,人们都佩服他有远略。

  狄青任枢密使四年,每当他出现时,士卒总会指着他互相夸奖赞叹。谏官因狄青家的狗生角,并且多次发光,便请求将他调出京师以便保全他的声誉,但皇上没有答复。嘉..年间(1056~1063),京师发大水,狄青避水将家搬到相国寺,竟在佛殿上居住,民情对此颇有疑惑议论,朝廷便降狄青为同中书门下平章事,离京出任陈州知州。第二年二月,因嘴上生毒疮,病死。皇帝为他哀悼,追赠他为中书令,赐谥为“武襄”。

  狄青为人缜密寡言,谋事必先仔细考虑成功的把握,选准制胜的机会然后进行。行军打仗,先整顿队伍,明确赏罚,又与士兵同艰共苦,因此虽然敌人突然袭击,也没有一个士兵敢不冲锋向前,因此他出兵屡建战功。尤其喜欢将战功推给辅佐将领。当初,他与孙沔一同击败叛军,战术谋划都出自狄青,但叛乱平定后,处理后事,他便全交给孙沔负责,自己则毫不在意的退出来。孙沔开始时赞叹他的勇猛,这时更钦服他的为人,自以为不如他。尹洙因贬谪而死,狄青全力周济他的家属。狄青的儿子狄咨、狄咏,都任..门使。狄咏还多次立过战功。

  熙宁元年(1068),宋神宗给近世将帅排名次,认为狄青从行伍出身而名震中外,为人深沉而有谋略,又能谨小慎微,保全名声,有始有终,对狄青颇为感慨和思念,下令取来狄青的画像放进宫中,并亲为他御制祭文,又派遣使者到他家,用中牢的礼节来祭祀。

  郭逵,字仲通,他的祖先自邢州徙居洛阳。康定年间(1040),他的兄长郭遵在对敌作战中阵亡,朝廷因此录用他做三班奉职,隶属于陕西的范仲淹麾下。范仲淹勉励他读书学习。延安人清刚社募兵误杀熟羌,将依法处死,郭逵请求赦免他们,挽救了十三个青年壮士的生命。当时正讨论夺取灵武城的事,郭逵说:“此地距离很远而我们带的干粮不够,而且此城很大而我方士兵不多,攻夺灵武看不出对我们有利。”不久,泾原人任福攻打灵武时全军覆没,人们都佩服郭逵的先见之明。

  陈执中任京东安抚使时,奏请调郭逵任驻泊将。陈执中曾与宾客助手谈论当代名将,他们都推崇葛怀敏。郭逵却说“:葛怀敏这样的人太容易做了,而且他日后必会坏了朝廷的大事。”陈执中听了很生气,过了几天问道:“你为何知道葛怀敏算不得名将而且要坏事呢?”郭逵说“:侥幸取胜,好大喜功,有勇无谋,因此可以断定。”陈执中叹道“:你真的精通军事啊,葛怀敏果然兵败了。”任真定兵马监押。

  保州士兵叛乱,田况派郭逵前往招抚叛军。郭逵与叛乱的侍其臻曾同为范仲淹部下,他骑马飞驰到保州城下,用旧时佩戴过的一种紫袋作为标记信物。侍其臻识得此物,便与同党韦贵、史克顺等都来拜见,并邀请郭逵登城。见过之后,郭逵向他们讲谕叛乱的严重后果,众人有的疑惑不决,说:“若投降,恐怕也不免死罪。”郭逵便请用自己做人质,于是叛军开城门投降。郭逵因功升任..门祗候、环庆兵马都监。遇上母亲过世,不准辞官,三次上奏请求后才被允许。环庆军帅杜杞赠送四十万钱作为吊丧礼费,他谢绝不受。服丧完毕,任泾原都监。攻占古渭城,升为通事舍人,调任河北缘边安抚都监。做吴奎的副手出使契丹时,因正值契丹君主受封尊号,便进去观看典礼。出使回来后,郭逵降职为汾州都监。

  庞籍镇守河东时,使郭逵权知忻州。契丹人来要求天池庙一地,庞籍不能决定,把此事推诿给郭逵。郭逵寻访到一太平兴国时的旧木牍,证明此地本为宋国土地,于是发文书回答契丹,契丹人羞愧地服输。

  湖北溪蛮彭仕羲叛乱,升郭逵带御器械、荆湖北路钤辖兼任澧州知州。他找得一个彭仕羲的亲信做向导,因此全部收复险隘要地,攻克叛军所居的桃花州,彭仕羲弃城逃走,部众全部投降。郭逵升礼宾使,调任荆湖南路钤辖、邵州知府。武冈蛮反叛,郭逵镇压了叛军。积功升任容州观察使。宋仁宗的陵墓,由郭逵负责保卫。又升殿前都虞候,离京出任泾原路副都部署。

  治平二年(1065),以检校太保身份任同签书枢密院,随即又调出做陕西宣抚使、渭州知州。郭逵虽建立有战功,但骤然跻身政界,舆论不服,谏官、御史都议论过此事,但皇上不听。宋神宗即位后,升他为静难军留后,召还京城。谏官又极力反对,于是改任命郭逵为宣徽南院使、郓州知府。到郓州才七天,又调去镇守..延。

  种谔接受西夏人嵬名山的投降,夺取绥州,西夏人因此杀了杨定。朝廷讨论后认为边境战争正在兴起,主张放弃绥州。郭逵说“:敌人已经杀了王朝的官吏,而如今又抛弃绥州不守,太示弱了。而且嵬名山举族来投奔,又将怎么处置呢?”后来西夏又要用塞门、安远两寨来交换绥州,朝廷同意。郭逵说:“此正是当年秦国许楚国商於六百里的计策,若不先交出二寨,就不能给绥州。”并派部下赵..、薛昌朝同西夏使者谈判,西夏使者只讲寨基,赵..说:“二寨北面,原还有三十六堡,而且以长城岭为分界线,西平王祥符(1008~1016)时所写的文书如今还在。”西夏使者惊讶得答不上话来,因此取消了换地的要求。当初,朝廷下诏焚毁、放弃绥州,郭逵却将此令隐藏不传达。这时,皇帝询问大臣是怎么回事,大臣们都不知道,郭逵才自己出来承认先前违旨的罪过,皇帝当即手写诏书褒奖。

  西夏人又请求用逃亡到西夏的景询一人来交换嵬名山,郭逵说:“景询,庸人一个,于事无足轻重!如果接受他就不得不将嵬名山送还西夏,我担心从此外蕃夷蛮没有人再敢投奔我教化之邦了。”郭逵又询查到杀害杨定的首犯姓名,间谍告诉他西夏人将会在他们境内处斩这两人以向宋朝请罪,郭逵说:“这只不过是用死囚枭首来骗我国。”因此对西夏人说“:一定要抓李崇贵、韩道喜二人送来。”西夏人说“:已经杀了。”郭逵下令根据这两人的形状面貌来查问西夏人,果然找到了两人,于是抓来献给朝廷。后升任检校太尉、雄武军留后。

  韩绛想采用种谔的计谋来夺取横山,就此跟郭逵商议出兵。郭逵说:“种谔,狂生一个,朝廷只因为他家世显贵才任用他,一定会误大事。”韩绛发怒,以为郭逵在给他泼冷水,上奏请求朝廷将郭逵召回去。第二年,庆州发生叛乱,郭逵出任永兴知府,后调任秦州知府。王韶主持开挖熙河,郭逵举报他犯法。朝廷派蔡确调查,认为郭逵诬告,降职为宣徽使、潞州知府。后调到太原,复任宣徽使。

  交趾人李乾德攻占邕管,朝廷召回郭逵,任命他为安南行营经略招讨使兼荆湖、广南宣抚使。郭逵请他在..延、河东的旧部下吏士随他同往。出发前,皇帝在便殿设宴送行,赏赐他中军旗章剑甲,以示荣宠。停驻长沙,先遣将收复邕州、廉州;到广西后,攻下广源州,逼降守将刘应纪;又攻下决里隘,乘胜夺取桄榔、门州,大战富良江,斩杀伪王子李洪真。李乾德被围困,只好被迫表示归服听命宋朝。当时士兵役夫三十万人,冒着酷暑涉险毒瘴地带,结果死者过半。到此时,与叛贼隔一条河,不能再前进,因此撤兵。郭受到处分,被贬为左卫将军,安置在西京,隐居十年。哲宗即位后,郭逵复职,并以左屯卫大将军身份退休。后又被重新起用为潞州知府,升广州观察使、河中知府。辞职回到洛阳,改任左武卫上将军、提举崇福宫,后去世。皇帝为他停止上朝一天,追赠他为雄武军节度使。

  郭逵为人慷慨,喜欢军事学,神宗曾向他询问孔明八阵遗法,他回答说:“用兵打仗没有固定的阵形,此八阵也只不过是奇正相生的一种兵法罢了。”并为皇帝讲述详情。在延安时,派人以八阵法教练士兵,长期没有成效。郭逵便挑选众校官中熟习金鼓和屯营扎寨者六十四人,使每一个人教练一队士兵,不多久便练成了。他尤其善于使用偏将、裨将,每到所带领的部队中,便命令各人自己报说有何技能特长,有空时便翻看记住,所以临阵作战都能充分发挥各人的特长技能。

  李复圭给庆州兵败的将领治罪,既斩了李信、刘甫,又想要将..延都巡检使白玉治罪。白玉求见郭逵,将后事托付给他,且悲泣地说自己不能给母亲养老送终。郭逵很同情他,不放他回去,并尽力营救,使他免于一死。后来白玉在新寨一战大捷,宋神宗对郭逵说:“白玉能将功补过,是你的功劳。”每次作战,都先招抚怀柔,然后再打,爱惜士卒,不妄加杀戮。对杀过敌方妇女老弱病残者的将士,一概不予奖赏。虽然因南征无功之罪,被长期废置不受重用,但他威武壮烈,仍不失为一时宿将。

宋史,列传
阅读全文
《列传·卷四十九》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人楚辞乐府

列传·卷四十九原文解释翻译

海阔国学手机版

Copyright © 2016-2023 海阔国学 mguoxue.hkzww.com

山ICP备19002009号